База кодов TN VED
База кодов ТН ВЕД → РАЗДЕЛ XI. Текстильные материалы и текстильные изделия → Предметы одежды и принадлежности к одежде, кроме трикотажных машинного или ручного вязания → Пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая лыжные), ветровки, штормовки и аналогичные изделия мужские или для мальчиков, кроме изделий товарной позиции 6203: → Пояснения
6201 - Пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая лыжные), ветровки, штормовки и аналогичные изделия мужские или для мальчиков, кроме изделий товарной позиции 6203:
6201 | Пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая лыжные), ветровки, штормовки и аналогичные изделия мужские или для мальчиков, кроме изделий товарной позиции 6203: |
- пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия: | |
6201 11 000 0 | - - из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных |
6201 12 | - - из хлопчатобумажной пpяжи: |
6201 12 100 0 | - - - с массой одного изделия не более 1 кг |
6201 12 900 0 | - - - с массой одного изделия более 1 кг |
6201 13 | - - из химических нитей: |
6201 13 100 0 | - - - с массой одного изделия не более 1 кг |
6201 13 900 0 | - - - с массой одного изделия более 1 кг |
6201 19 000 0 | - - из прочих текстильных материалов |
- прочие: | |
6201 91 000 0 | - - из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных |
6201 92 000 0 | - - из хлопчатобумажной пpяжи |
6201 93 000 0 | - - из химических нитей |
6201 99 000 0 | - - из прочих текстильных материалов |
Применимы положения пояснений к товарной позиции 6101, mutatis-mutandis.
Однако в данную товарную позицию не включаются изделия из тканей товарной позиции 5602, 5603, 5903, 5906 или 5907 (товарная позиция 6210).
Пояснения к подсубпозициям
6201 11 000 0 - 6201 19 000 0
Одной из характеристик «пальто и аналогичных изделий» является то, что когда они одеты , то о ни должны закрывать тело, по крайней мере, до середины бедра.
Обычно, в случае стандартных размеров (обычных размеров) мужской одежды (исключая мальчиковую) ее минимальная длина, измеренная от воротникового шва сзади (седьмой позвонок) до подола по выпрямленной одежде приведена в представленной ниже таблице в сантиметрах (см. рисунок , приведенный ниже).
Измерения, указанные в таблице являются средними для одежды стандартных размеров (нормальных размеров) для мужчин (исключая мальчиков) - S (small, маленькие размеры), M- (medium, средние размеры), L - (large, большие размеры).
Длина в сантиметрах, измеренная по спине одежды от шва воротника до подола,
– мужские стандартные размеры (исключая мальчиковые)
S
(small) маленькие размеры | M
(medium) средние размеры | L
(large) большие размеры |
86 см | 90 см | 92 см |
Одежда, которая не имеет достаточной длины, чтобы ее классифицировали как пальто и аналогичную одежду, кроме автомобильных курток (определение автомобильных курток и им подобных см. ниже), которые также классифицируются здесь, следует классифицировать в подсубпозициях 6201 91 000 0 - 6201 99 000 0.
Автомобильные куртки
Автомобильные куртки - это верхняя одежда свободного покроя с длинным рукавом, которая одевается поверх другой одежды для защиты от погодных условий. Они имеют более строгий вид чем парки и изготовляются обычно из тяжелых текстильных тканей, отличных от тех, что классифицируются в товарных позициях 5602, 5603, 5903, 5906, или 5907 00. Автомобильные куртки имеют длину от ниже промежности до середины бедра. Они могут быть как однобортные, так и двубортные.
Автомобильные куртки обычно имеют следующие характеристики:
- полностью раскрываются спереди и застегиваются на пуговицы, на молнию или на застежки.
- подкладка их может отстегиваться ( может быть пуховой и/или стеганой),
- с центральным или двумя боковыми разрезами.
Необязательные элементы:
- карманы,
- воротник.
Автомобильные куртки не обладают следующими элементами:
- капюшон,
- затяжка или другие элементы стягивания на поясе и/ или внизу одежды.
Однако, это не исключает наличие ремня.
Выражение «и аналогичная» применительно к автомобильным курткам означает, что включается одежда, обладающая теми же характеристиками, что и автомобильные куртки, но имеет и капюшон.
В этих подсубпозициях классифицируются теплые куртки (называемые "парки" или "аляски") определенного стиля, обеспечивающие защиту от холода, ветра и дождя. Это куртки свободного покроя и с длинными рукавами. "Аляски" и "парки", включенные в эти подсубпозиции, сделаны из плотно сотканных тяжелых тканей, иных чем указанные в товарной позиции 5903, 5906 или 5907. Длина "алясок" - разная от середины бедер до колен.
"Аляски", "парки" должны иметь:
- капюшон;
- полный разрез спереди с молнией, кнопками или с липучей лентой велькро в качестве застежки, которая часто бывает закрыта планкой;
- подстежки (стеганая или из искусственного меха);
- тесемку затяжную или любое затяжное устройство на талии, за исключением ремня;
- внешние карманы.
6201 91 000 0 - 6201 99 000 0
В эти подсубпозиции включены куртки типа «анорак», ветровки, штормовки и аналогичные предметы одежды:
1. Теплые куртки типа "анорак", включая лыжные куртки и аналогичные изделия.
Теплые куртки "анорак" предназначены для защиты от ветра, холода и дождя. Они похожи на "аляски", но отличаются по отдельным характеристикам и по длине, так как бывают много ниже талии и до половины бедер, но не ниже.
Куртки "анорак" данных подсубпозиций изготовляются из тканых материалов (иных, чем указаны в товарной позиции 5903, 5906 или 5907 00).
Куртки должны иметь:
- капюшон (иногда скрытый в воротнике);
- полный разрез спереди с молнией, кнопками или с липучей лентой велькро в качестве застежки, которая часто бывает закрыта планкой;
- подстежку (стеганую или из искусственного меха);
- длинные рукава.
Кроме этого, куртки "анорак" имеют по крайней мере одну из следующих характеристик:
- тесемку затяжную или другой способ затягивания куртки на талии или у низа куртки;
- плотно прилегающие эластичные или иначе затянутые концы рукавов;
- воротник;
- карманы.
В отношении курток "анорак" под термином "и прочие изделия" подразумевается:
а) Одежда, которая имеет характеристики курток "анорак", за исключением
- капюшона;
- подстежки.
К этому виду одежды также относятся куртки, называемые выше "анорак", с частичным разрезом и застежкой спереди. В число этих курток не входят куртки, у которых нет капюшона или подстежки;
б) Куртки без подкладки и с длинными рукавами могут быть ниже поясницы, но не ниже середины бедер. Они сделаны из плотно сотканых текстильных тканей (иначе, чем указанно в товарной позиции 5903, 5906 или 5907 00), испытываются или обрабатываются для придания соответствующего сопротивления, особенно против дождя.
У этих курток есть капюшон и обычно они не имеют разреза до конца спереди, а если имеется частичный разрез, то не всегда бывает застежка, но в этом случае может быть предохранительная вставка. На концах рукавов и у низа куртки может быть ластик или застежка. Куртки, которые могли бы быть отнесены к курткам "анорак" (включая лыжные куртки) и подобные изделия, но не имеющие ни капюшона, ни подкладки, могут быть классифицированы как "и подобные виды одежды", тогда этот термин применяется к ветровкам;
2. Ветровки, штормовки и аналогичные изделия.
а) Ветровки - куртки, которые предохраняют от непогоды. Они доходят до бедер или немного ниже. Обычно их шьют из плотных тканей. Они не пропускают воду, но в отличие от курток "анорак" не имеют капюшона.
Ветровка характеризуется наличием:
- длинных рукавов;
- разреза до конца спереди с застежкой молнией;
- подкладки нестеганой и без ватина;
- воротника;
- предусмотрена возможность затягивания нижней части ветровки (обычно внизу).
Кроме того, у ветровок концы рукавов могут быть плотно прилегающие, с резинкой или затянутые другим способом;
б) Штормовки - верхняя одежда, покрывающая верхнюю часть тела. Они обычно полного свободного покроя, придающего вид блузы, длиной до талии и немного ниже. У штормовок длинные рукава, доходящие ниже конца куртки. Текстильные ткани, из которых их шьют, могут не иметь отделки против непогоды.
Штормовки характеризуются тем, что имеют:
- плотно прилегающий вырез у шеи с воротником или без воротника;
- разрез до конца или частичный разрез с любой застежкой;
- концы рукавов, плотно прилегающие с резинкой или затянутые другим способом;
- резинка или другой вид затяжки внизу куртки.
Кроме этого штормовки могут иметь:
- внешние карманы;
- подкладку;
- капюшон.
В этих подсубпозициях в отношении штормовок под термином "и подобные изделия" понимают одежду, имеющую характеристики, указанные в пункте (б), за исключением одной из следующих характеристик:
- отсутствие плотно прилегающих вырезов;
- отсутствие разреза спереди с плотно прилегающим или другим вырезом у шеи;
- разрез спереди без застежек.
Эти подсубпозиции исключают:
- пальто, плащи, пальто с капюшонами, дождевики и другие предметы, включенные в подсубпозиции с 6201 11 000 0 - 6201 19 000 0;
- пальто, плащи, пальто с капюшонами, дождевики и другие предметы подсубпозиций 6202 11 000 0 - 6202 19 000 0;
- жакеты и спортивные куртки, включенные в подсубпозиции 6203 31 000 0 - 6203 39 900 0 или 6204 31 000 0 - 6204 39 900 0;
- теплые куртки типа "анорак", штормовки, короткие жакеты и тому подобные изделия из текстильных тканей товарной позиции 5903, 5906 или 5907 00 или из нетканных материалов товарной позиции 5603 00, подпадающие под товарную позицию 6210.